Нужны переводчики и оформители комиксов!
|
|
farmboy | Дата: Воскресенье, 20.09.2009, 10:11 | Сообщение # 1 |
Сообщений: 2598
Статус: Offline
| Сайту нужны переводчики и оформители комиксов! Если вы неплохо знаете английский язык и любите комиксы о Супермене, то вы можете вступить в команду переводчиков сайта SuperMedia. Вы можете приобщиться к увлекательному миру комиксов, а заодно повысить уровень своего знания английского языка. Прошу желающих стать переводчиком комиксов написать об этом в этой теме или ко мне в ЛС. Желающие стать оформителями, должны предоставить три оформленные страницы (оригиналы, которых вы найдете ниже). Необходимо оформить надписи, звуки, закрасить облачка, заполнить их текстом (каким, не важно, главное - увидеть умение). Шрифты должны быть максимально схожими с оригинальными. Для поисков шрифтов можно использовать следующие ссылки: [spoiler="Ссылки для поиска шрифтов"]http://swcomics.ru/index.php/studio/fonts.html http://www.zerores.com.ru/font.html http://rizny.livejournal.com/80528.html http://www.fontodrom.ru/ttf.ph4?fn=all&a=&l=rus&id=0 http://top.a-comics.ru/files/CyrilicComic.rar[/spoiler] Если необходимый шрифт не был найден, то можно воспользоваться сервисом поиска шрифта по картинке: What the Font? [spoiler="Страницы для оформления"] [/spoiler]
|
|
| |
DianeSelwyn | Дата: Суббота, 27.08.2011, 18:06 | Сообщение # 101 |
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Хочу попробовать роль переводчика.
|
|
| |
Laazar | Дата: Суббота, 17.09.2011, 17:53 | Сообщение # 102 |
Сообщений: 3
Статус: Offline
| Хотел бы попробывать себя в роле оформителя, с фотошопом рабортаю не очень, но если кто-нить поможет разобраться в начале, дело пойдёт=)))
|
|
| |
Maru | Дата: Понедельник, 26.09.2011, 22:28 | Сообщение # 103 |
Сообщений: 1
Статус: Offline
| С удовольствием присоединюсь к переводчикам
|
|
| |
9tel | Дата: Пятница, 07.10.2011, 17:56 | Сообщение # 104 |
Сообщений: 2
Статус: Offline
| Мог попробовать себя в роли переводчика=) Вот пример, перевод первых трех страниц нового Бэтмена __________________ Прошу прощения, какие-то неполадки с интернетом, позже добавлю примеры страниц.
Сообщение отредактировал 9tel - Пятница, 07.10.2011, 18:01 |
|
| |
farmboy | Дата: Суббота, 08.10.2011, 07:37 | Сообщение # 105 |
Сообщений: 2598
Статус: Offline
| Все вопросы касательно вступления в команду переводчиков\оформителей пишем мне в личку.
|
|
| |
sheila98 | Дата: Понедельник, 10.10.2011, 17:07 | Сообщение # 106 |
Сообщений: 1
Статус: Offline
| А вы разрешите оформлять комиксы 13ти летней девочк??? Очень хочу попробовать)))
|
|
| |
farmboy | Дата: Понедельник, 10.10.2011, 18:45 | Сообщение # 107 |
Сообщений: 2598
Статус: Offline
| Quote (sheila98) А вы разрешите оформлять комиксы 13ти летней девочк??? Главное - желание учиться фотошопу и любовь к комиксам. Если есть желание пооформлять, то могу скинуть задание в личку.
|
|
| |
SHAMAN | Дата: Среда, 09.11.2011, 00:22 | Сообщение # 108 |
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Здравствуйте! Меня заинтересовало сотрудничество с вашим сайтом, правда на некоторых условиях, которые будут изложены ниже. Если все условия, как с моей, так и с вашей стороны будут устраивать всех, то я надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество. Мои условия: 1. Я перевожу ТОЛЬКО серию комиксов Action Comics (причем исключительно старые выпуски, начиная с 1938 г.). Причем перевожу их полностью, а не только то, что касается Супермена (я лично долго искал в Интернете полностью переведенные выпуски AC, но так и не нашел). 2. Я сохраняю за собой право ставить на обложки символику своей команды переводчиков (правда она пока состоит только из меня одного :D) : http://i29.fastpic.ru/big....045.png 3. Я сохраняю полное право на распространение своих переводов путем раздачи на торренте: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3724823 и в группе в Контакте: http://vkontakte.ru/actcomics
Мое предложение относительно сотрудничества: 1. Администраторы сайта выделяют мне хотя бы одного (но, чем больше, тем лучше - это уже на ваше усмотрение. Больше народу - быстрее идет работа) человека (желательно оформителя, т. к. с переводом у меня проблем нет, а вот с оформлением я не особо дружу). 2. Я публикую ссылку на ваш сайт в указанных выше торрент-раздаче и группе в Контакте, а так же ставлю ссылки на ваш сайт непосредственно на страницах комикса или только обложке (тут уж как договоримся). 3. При вашем согласии сотрудничать со мной, я разрешу (если вас, конечно, это интересует) разместить на вашем сайте полностью переведенный мной первый выпуск Action Comics (а то у вас, как и везде есть только одна история о Супермене). Единственное, чего я не могу гарантировать - сроки. И здесь проблема не в том, что я ленивый или еще что-то в этом духе, просто я учусь на дневном отделении первого курса магистратуры + на выходных работаю по 10 часов, так что свободного времени у меня мало. Качество перевода и моего личного оформления вы можете посмотреть либо в группе, либо скачав торрент-файл. p. s. Как вы можете заметить, энтузиазма у меня пока хватает, т. к. для того, чтобы перевести в одиночку без какой-либо поддержки комикс необходимо явно очень сильное желание. И у меня по-прежнему есть сильное желание заняться дальнейшим переводом Action Comics. К слову, сегодня я уже начал работу над вторым номером журнала.
Надеюсь, что мое сообщение вас заинтересует и в скором времени мы объединим наши усилия.
|
|
| |
MisterMiracle | Дата: Вторник, 29.11.2011, 16:30 | Сообщение # 109 |
Сообщений: 1
Статус: Offline
| есть желание переводить комиксы
|
|
| |
Lust-ik | Дата: Пятница, 16.12.2011, 15:35 | Сообщение # 110 |
Сообщений: 3
Статус: Offline
| Хотелось бы попробовать по переводить комиксы ДС. Один раз имела дело с переводом, но только не комикса, а манги. Но в принципе, смысл один и тот же. Но для начало хотелось бы по переводить нового Nightwing (2011) если конечно же можно?)
Сообщение отредактировал Lust-ik - Пятница, 16.12.2011, 15:36 |
|
| |
BarsETKA | Дата: Суббота, 17.12.2011, 19:14 | Сообщение # 111 |
Сообщений: 729
Статус: Offline
| Lust-ik, к сожалению Найтвинга переводят на сайте dccomics.ru. Выбирайте что-нибудь другое.
|
|
| |
Lust-ik | Дата: Четверг, 22.12.2011, 20:12 | Сообщение # 112 |
Сообщений: 3
Статус: Offline
| Quote (BarsETKA) к сожалению Найтвинга переводят на сайте dccomics.ru. Выбирайте что-нибудь другое. А случаем не знаете, историю Красного колпака 2010 года переводят?
|
|
| |
BarsETKA | Дата: Пятница, 23.12.2011, 12:04 | Сообщение # 113 |
Сообщений: 729
Статус: Offline
| Что за комикс?
|
|
| |
Lust-ik | Дата: Суббота, 24.12.2011, 20:21 | Сообщение # 114 |
Сообщений: 3
Статус: Offline
| Red Hood - The Lost Days этот
|
|
| |
BarsETKA | Дата: Суббота, 24.12.2011, 22:01 | Сообщение # 115 |
Сообщений: 729
Статус: Offline
| Все 6 комиксов Code http://comicsdb.ru/publishers/10/33498/
|
|
| |
farmboy | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 10:07 | Сообщение # 116 |
Сообщений: 2598
Статус: Offline
| Lust-ik, есть предложение перевести Action Comics 2011 года, начиная с 3-го номера. Переводчика на него пока нет.
|
|
| |
Datar | Дата: Суббота, 07.01.2012, 16:48 | Сообщение # 117 |
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Хочу попробовать себя в роли оформителя комиксов. как можно попробовать?
|
|
| |
farmboy | Дата: Суббота, 07.01.2012, 18:09 | Сообщение # 118 |
Сообщений: 2598
Статус: Offline
| Quote (Datar) как можно попробовать? Ждите в личке страницы для пробы на оформителя.
|
|
| |
Fantom1045 | Дата: Среда, 01.02.2012, 19:02 | Сообщение # 119 |
Сообщений: 2
Статус: Offline
| Есть вакансий?
|
|
| |
farmboy | Дата: Среда, 01.02.2012, 19:59 | Сообщение # 120 |
Сообщений: 2598
Статус: Offline
| Quote (Fantom1045) Есть вакансий? Нам нужны оформители. Если интересует, обращайтесь.
|
|
| |