Среда, 01.05.2024, 20:56
Приветствую Вас Гость

[ Новые сообщения · Мой профиль · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Вход ]
Архив - только для чтения
Форум Supermedia » Вселенная DC » Переводы комиксов от SuperMedia.ucoz.ru » Наши планы (Планы по переводу комиксов)
Наши планы
farmboyДата: Пятница, 29.01.2010, 17:14 | Сообщение # 1

Сообщений: 2598
Статус: Offline
Что ждет нас в будущем в плане переводов комиксов?

В этой теме пишем, какие комиксы планируется переводить. Также можете здесь предлагать свои кандидатуры на перевод\оформление какого-либо комикса.

Итак, планы таковы:

Классика Серебряного\Бронзового Века:

Action Comics 544 - Лютор становится правителем целой планеты, а Брэйниак перерождается (оформляется)

DC Comics Presents Annual 1 - Супермен Земли-Один и Супермен Земли-Два сражаются с Луторами двух Земель (оформляется)

DC Comics Presents 87 - Супермен Земли-Один встречает Супербоя-Прайма

Кризис Бесконечных Земель #1-12 - совместный проект с itssuperman

Пост-Кризисная Вселенная:

Superman vol.2 #2-3

Batman #655-... (переводит Ortega)

Batman and Robin #5-9 (переводит и оформляет nightwing8095)

Batman: Return Bruce Wayne 4-6 (переводит Учиха)

JSA: Classified #1-4 (переводит Jamce)

JLA Liberty and Justice

Superman: Peace on Earth

All-Star Superman #4-12 (переводит Американец)

Superman: Earth One

Time Masters: Vanishing Point #2-6

DC Universe: Legacies #4-10 (переводит Shuher)

Superman #706-...

Superman/Batman #77-...

Superman: The Last Family of Krypton 2-3 (переводит Американец)

Reign of Doomsday (переводит Brut)

DCUO: Legends (переводит doom)

Mister Miracle #2-4 (совместный проект с dcflash)

Death of New Gods (совместный проект с dcflash)

Final Crisis #1-6 (совместный проект с dcflash)

Action Comics #864

Final Crisis: Legion of 3 Worlds #1-5

Flash vol.2 #164-... (совместный проект с dcflash)

FlashPoint

Cosmic Odissey #1-4 (переводит Kalust)

[spoiler="Уже переведенные комиксы"]СКАЧАТЬ (77 комиксов)[/spoiler]

 
J3RICHO4733Дата: Воскресенье, 06.06.2010, 11:35 | Сообщение # 101

Сообщений: 2
Статус: Offline
Quote (farmboy)
nightwing8095, они пока даже первый не перевели.

Вы тоже многое из намеченного еще не перевели, хотя как знать. Приоткрою заветную тайну: переведены нулевой, 4-ый и 5-ый выпуски, идет работа над остальными. Просто не настало их время еще, поскольку события связаны с Новым Криптоном и Темнейшей Ночью.
 
J3RICHOДата: Воскресенье, 06.06.2010, 11:36 | Сообщение # 102

Сообщений: 13
Статус: Offline
Пардон, вечно путаюсь с аккаунтами.
 
farmboyДата: Воскресенье, 06.06.2010, 17:13 | Сообщение # 103

Сообщений: 2598
Статус: Offline
Итак, сейчас я занимаюсь оформлением DC Universe Legacies, по окончанию чего очередь оформлений готовых уже переводов будет такова:

1. The Man of Steel #6
2. JLA: Earth 2
3. Superman vol.1 #1
4. Adventure Comics #271 (если человек взявший его на оформление не закончит к тому времени, то придется делать самому)
5. DC Presents Annual #1
6. Action Comics #544

 
farmboyДата: Воскресенье, 13.06.2010, 17:12 | Сообщение # 104

Сообщений: 2598
Статус: Offline
Через 10 дней выходит юбилейный 700-й выпуск "Супермена". В комиксе будет 56 страниц и 3 истории о Человеке из Стали. Необходимы переводчики или переводчик, которые возьмутся за этот комикс. Желающие могут писать здесь или в ЛС.

 
BrutДата: Воскресенье, 13.06.2010, 18:45 | Сообщение # 105

Сообщений: 746
Статус: Offline
farmboy, я буду.


загрузка наград ...
 
farmboyДата: Воскресенье, 13.06.2010, 20:46 | Сообщение # 106

Сообщений: 2598
Статус: Offline
Brut, отлично.
P.S. С возвращением! smile
 
BrutДата: Воскресенье, 13.06.2010, 20:56 | Сообщение # 107

Сообщений: 746
Статус: Offline
Camelot Falls тогда опять откладывается. Сейчас думаю браться за то что есть в планах.
P.S. Всегда рад вернуться)



загрузка наград ...
 
OrtegaДата: Вторник, 15.06.2010, 16:45 | Сообщение # 108

Сообщений: 2219
Статус: Offline
У меня есть две новости. Одна плохая, другая - очень плохая.
Плохая заключается в том, что я уеду в июле и приеду в августе, но так как нэт отключаю, меня до 1 сентября в сети не будет....
А очень плохая новость - это то, что мне за эти две недели надо перевести 3 комикса... Думаю, что справлюсь, но предупредить не мешало бы.


Простите и прощайте... Увидимся в следующей жизни.
eliminated
загрузка наград ...
 
Pa_KoДата: Вторник, 15.06.2010, 17:04 | Сообщение # 109

Сообщений: 26
Статус: Offline
Quote (Ortega)
надо перевести 3 комикса

Что за комиксы, если не секрет?)
 
OrtegaДата: Вторник, 15.06.2010, 17:08 | Сообщение # 110

Сообщений: 2219
Статус: Offline
Quote (Pa_Ko)
Что за комиксы, если не секрет?)
Superman\Batman #11, 12, 13 smile


Простите и прощайте... Увидимся в следующей жизни.
eliminated
загрузка наград ...
 
Pa_KoДата: Вторник, 15.06.2010, 17:15 | Сообщение # 111

Сообщений: 26
Статус: Offline
Ortega, так и знал)
10 номер как раз сейчас оформляю.
 
farmboyДата: Четверг, 24.06.2010, 16:27 | Сообщение # 112

Сообщений: 2598
Статус: Offline
В данный момент подготавливаются к выходу 2 комикса:
- Man of Steel #6 - выложу, скорее всего, завтра;
- All-Star Superman #2 - выйдет в начале следующей недели.
 
BrutДата: Понедельник, 12.07.2010, 10:09 | Сообщение # 113

Сообщений: 746
Статус: Offline
farmboy, ты был в курсе, что у наших соседей тоже в планах был Superman #700?


загрузка наград ...
 
farmboyДата: Понедельник, 12.07.2010, 10:14 | Сообщение # 114

Сообщений: 2598
Статус: Offline
Brut, нет.
 
BrutДата: Понедельник, 12.07.2010, 10:43 | Сообщение # 115

Сообщений: 746
Статус: Offline
Так же у них есть Action Comics #890.

Добавлено (12.07.2010, 10:18)
---------------------------------------------
Надо обговаривать каждый комикс, который есть тут и там, чтобы решать, что делаем совместно, а что они/мы.

Добавлено (12.07.2010, 10:43)
---------------------------------------------
farmboy, напиши в планах Superman #700-... Я и дальше собираюсь переводить эту серию.



загрузка наград ...
 
J3RICHOДата: Понедельник, 12.07.2010, 11:22 | Сообщение # 116

Сообщений: 13
Статус: Offline
Quote (Brut)
Надо обговаривать каждый комикс, который есть тут и там, чтобы решать, что делаем совместно, а что они/мы.

Не люблю я, когда кто-то решает, что нам переводить, а что - нет. Это для нас хобби, мы занимаемся любимым делом. Как и вы, я полагаю.
Насчет совместного перевода: нет, только не основные серии.

Quote (Brut)
Я и дальше собираюсь переводить эту серию.

Вот ведь совпадение. Вы же не думали, что мы дойдем до 700-го номера и бросим?
 
BrutДата: Понедельник, 12.07.2010, 11:50 | Сообщение # 117

Сообщений: 746
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
Не люблю я, когда кто-то решает, что нам переводить, а что - нет. Это для нас хобби, мы занимаемся любимым делом. Как и вы, я полагаю.

Никто за вас ничто решать не собирается.
Quote (Brut)
Надо обговаривать каждый комикс, который есть тут и там, чтобы решать, что делаем совместно, а что они/мы.

Под этим я подразумевал совместные решения, то есть нашего сайта и вашего.
Quote (J3RICHO)
Вот ведь совпадение. Вы же не думали, что мы дойдем до 700-го номера и бросим?

Раз вы против совместного перевода, то, увы, я не знаю как разрешить эту проблему.



загрузка наград ...
 
J3RICHOДата: Понедельник, 12.07.2010, 12:00 | Сообщение # 118

Сообщений: 13
Статус: Offline
Quote (Brut)

Раз вы против совместного перевода, то, увы, я не знаю как разрешить эту проблему.

Со своей стороны я не вижу никакой проблемы.
 
BrutДата: Понедельник, 12.07.2010, 12:11 | Сообщение # 119

Сообщений: 746
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
Со своей стороны я не вижу никакой проблемы.

Дублирование одних и тех же комиксов для вас не проблема? Я понимаю, что можно сделать комикс, который существует в плохом переводе/оформлении, но зачем делать одно и тоже?



загрузка наград ...
 
J3RICHOДата: Понедельник, 12.07.2010, 12:25 | Сообщение # 120

Сообщений: 13
Статус: Offline
Quote (Brut)
Дублирование одних и тех же комиксов для вас не проблема? Я понимаю, что можно сделать комикс, который существует в плохом переводе/оформлении, но зачем делать одно и тоже?

Хм. Позволю кое-что заметить: это ВАША проблема. Учиха УЖЕ перевел выпуск, так что дублировать будете ВЫ. Насколько хорош или плох будет ваш перевод, я не могу судить, но спрашивать разрешения, прежде чем заняться каким-то комиксом, также не собираюсь. В наших планах давно висят обе серии, но планы - ничто без их реализации. Если не хотите делать "одно и то же" - НЕ ДЕЛАЙТЕ. Ваше право.
 
Форум Supermedia » Вселенная DC » Переводы комиксов от SuperMedia.ucoz.ru » Наши планы (Планы по переводу комиксов)
Поиск: